In the process of translating
the Holy Scriptures from their original language, a certain amount of
exegetical and interpretive decision must be made on the part of the
translator. However, many Bibles today go far beyond the level of
interpretation that is required to produce a good translation. In doing so,
they give you a Bible that is clouded with the translators' opinions,
and many times one can be misled by well intentioned decisions that
the translator made in his work. This can be frustrating and upsetting
when one desires to study the Bible. Most interpretive decisions should
be left in the hands of the reader, not the translator. Does this describe
how you feel? If so, this is the the Bible you've been looking for, the
Literal Translation of the Bible (LITV)!
From this unique translation, nuances and colors of meaning spring
out of the text- you'll find treasures that have been buried under
by paraphrase and less literal translations, insights that you've
never seen before. With the
Literal Translation of the Bible (LITV), the Word of God is given
to you as it was written; a beautiful tapestry, interwoven throughout
with rich truths. In no other version can you study the text and see
the face of our Maker so clearly without the possible distortion that occurs
when translators decide to make unnecessary interpretive decisions for
us (although quite well intentioned).
- Please take a moment to follow these links:
-